中國對外經濟貿易文告2016年第二十四期

文章來源:{{source}} {{time}} 文章類型:{{atype}} 內容分類:{{contype}}

目 錄

  1、中華人民共和國商務部 海關總署公告2016年第11號,公佈對朝鮮禁運部分礦産品清單
  2、中華人民共和國商務部 海關總署公告2016年第12號,公佈《2016年澳大利亞羊毛國別進口關稅配額管理實施細則》
  3、中華人民共和國商務部 外交部 國家原子能機構 海關總署公告2016年第13號
  4、中華人民共和國海關總署公告2016年第25號
  5、中華人民共和國海關總署公告2016年第26號
  6、財政部 發展改革委 工業和資訊化部 環境保護部 農業部 商務部 中國人民銀行 海關總署 國家稅務總局 質檢總局 新聞出版廣電總局 食品藥品監管總局 瀕管辦公告2016年第47號,公佈跨境電子商務零售進口商品清單(第二批)

Contents

  1. Announcement No.11, 2016 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, on List of Mineral Products Embargo against the DPPK
  2. Announcement No.12, 2016 of the Ministry of Commerce, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China, on Promulgation of the implementing Rules for Administration on Country-specific Import Tariff Quotas of Australian Wools in 2016
  3. Announcement No.13, 2016 of the Ministry of Commerce,the Ministry of Foreign Affairs, China Atomic Energy Authority, the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  4. Announcement No.25, 2016 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  5. Announcement No.26, 2016 of the General Administration of Customs of the People’s Republic of China
  6. Announcement No.47, 2016 of the Ministry of Finance, the National Development and Reform Commission, the Ministry of Industry and Information Technology, the Ministry of Environmental Protection, the Ministry of Agriculture, the Ministry of Commerce, People’s Bank of China, the General Administration of Customs, the State Administration of Taxation, the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television, the State Food and Drug Administration, the Endangered Species Import and Export Management Office of the People’s Republic of China, on Releasing the List of Cross-Border E-Commerce Imported Commodities for Retailing(the Second Batch)

  查看文件內容(請點擊滑鼠右鍵下載

    收起