俄羅斯

朝鮮民主主義人民共和國、中華人民共和國和俄羅斯聯邦各國政府關於建立圖們江地區開發協調委員會的協定(朝鮮;俄羅斯1995.12.06)

     

 

朝鮮民主主義人民共和國、中華人民共和國和俄羅斯聯邦各國政府(下文稱“締約各方”),為了促進和加強圖們江經濟開發區的合作,改善各項開發活動和貿易的協調,達成如下協議:

 

第一條 基本原則

 

1.1 締約各方重申,他們在圖們江地區的合作是建立在各國政府增進互利,加強經濟技術合作,為圖們江地區各國和人民謀求更快的增長和持續發展的共同利益基礎上的。

 

1.2 締約各方將在指導國與國關係的國際法準則,特別是在相互尊重各國主權和獨立、平等、互利和睦鄰友好的基礎上履行本協定。

 

1.3 締約各方將努力保證圖們江經濟開發區對國際投資,貿易和商業中的吸引力。

 

第二條 圖們江地區開發協調委員會

 

2.1 締約各方將建立一個圖們江地區開發協調委員會,以下稱“委員會”。

 

2.2 委員會將就任何締約方提出的有關其主權的社會、法律、環境和經濟問題進行磋商和協調。

 

2.3 委員會將由各締約方的一名副部長級政府官員,或各締約方一致決定的其他級別的一名政府官員和各締約方的另外三名官員組成。

 

2.4 委員會將就圖們江經濟開發區的經濟發展,特別是貿易與投資的促進提供協調和建議,並將進一步對由締約各方建立的在圖們江經濟開發區從事開發活動的任何其他的政府間的機構或組織提供協調和建議。

 

2.5 為工作便利,委員會可以設立下屬機構。

 

2.6 委員會每年定期會晤兩次。如有必要,主席可以應某一締約方的要求召集特別會議。

 

2.7 委員會主席將由各締約方按國別英文字母順序輪流擔任,任期一年。會議地點由締約方協商一致後決定。

 

2.8 委員會的決定需由各締約方協商一致後作出。

 

2.9 該委員會的秘書處可以與東北亞及圖們江地區開發協商委員會的秘書處協調其職能和活動,只要該委員會認為這種協調將減少開支和更有效地完成其使命。

 

2.10 委員會的工作語言為英文。

 

第三條 其他

 

3.1 鋻於本協定的意圖,本協定中的“圖們江經濟開發區”係指如附件1所描述的位於東北亞的朝鮮民主主義人民共和國、中華人民共和國和俄羅斯聯邦邊界相鄰地區,其範圍可由該締約方隨時自行修訂並通知其他各締約方。

 

3.2 本協定需履行締約各方國內法律程式並自該締約方將完成法律程式的最後文件交存聯合國秘書長之日起生效。

 

3.3 本協定自生效之日起有效期為十年,除非締約方另外達成協定,該協定將自動以十年有效期連續順延。

 

3.4 任何締約方均可提出修改該協定。修改該協定的建議應提交給委員會主席。主席在收到建議三十天內將建議散發給各締約方。委員會應在最近的例會上討論修改建議。締約各方達成一致後方可通過修正案。

 

3.5 任何締約方均可提出退出該協定,但需于正式退出前六個月書面通知其他締約方,六個月期滿時,該締約方的退出生效。

 

本協定,用英文書就,于一九九五年十二月六日在紐約市簽訂,將交存聯合國秘書長,秘書長將經核證的副本交付締約各方,並將該協定在聯合國秘書處登記。

 

朝鮮民主主義人民共和國政府代表 金永宇 (簽字)

中華人民共和國政府代表 秦華孫 (簽字)

俄羅斯聯邦政府代表 И·扎克馬托夫 (簽字)