條約

中華人民共和國政府和阿曼蘇丹國政府文化、衛生、新聞協定2010年至2015年執行計劃(阿曼2010.12.10)

     

 

中華人民共和國政府和阿曼蘇丹國政府根據兩國1981年8月15日在北京簽署的文化、衛生、新聞協定,為發展兩國的友好關係,加強兩國文化、教育和新聞領域的友好合作,同意簽署2010-2015年執行計劃。條文如下:

 

一、文化與藝術

 

第一條

 

雙方鼓勵互辦文化和藝術展。

 

第二條

 

雙方鼓勵互派政府文化機構負責人和官員訪問,鼓勵文化、藝術和文學界人員互訪。

 

第三條

 

雙方鼓勵阿曼國家圖書館與中國國家圖書館交換資料和印刷品;鼓勵雙方公共圖書館的人員互訪。

 

第四條

 

雙方在文物、博物館、歷史古跡修復和維護以及非物質文化遺産保護等方面交流經驗。

 

第五條

 

雙方鼓勵交換有關兩國文物的資料,在修復手稿和文獻方面交流經驗。

 

第六條

 

雙方交換有關發掘與保護民族遺産方面的最新印刷品、資料和科學出版物。

 

第七條

 

雙方鼓勵互派民間藝術團訪問演出。

 

第八條

 

雙方鼓勵通過翻譯文學作品進行出版、發行方面的合作。

 

第九條

 

雙方互換有關兩國歷史關係的手稿和文獻的影印件、資料和論文,並在保護和修復手稿方面交流經驗。

 

第十條

 

雙方互派本計劃所包括的領域內的學者和研究人員訪問,有關細節通過外交途徑商定。

 

二、新聞、出版

 

第十一條

 

雙方派新聞記者代表團互訪,以了解對方在各領域取得的成就。

 

第十二條

 

雙方交換期刊和其他新聞材料,具體交換途徑和條件由相關機構確定。

 

第十三條

 

雙方互派出版、發行領域的代表團進行訪問。

 

第十四條

 

雙方為對方國派遣的廣播電視和通訊社代表團的訪問提供必要的方便。

 

第十五條

 

雙方互換廣播、電視和民間音樂節目。

 

三、教育

 

第十六條

 

雙方互換有關教育政策特別是教育研究、教學與規劃的技術手段、統計數據、教材及相關論文等方面的資料,互換兩國發行的各類教育出版物和就業規章制度。上述資料均為阿拉伯語、英語或中文。

 

第十七條

 

雙方通過兩國的聯合國教科文組織全國委員會互換資訊和文件,交流經驗。並在必要時就向聯合國教科文組織大會提交決議草案協調立場。

 

第十八條

 

雙方鼓勵互派普通教育、成人教育、掃盲、特殊教育、教學大綱、教育活動方面的負責人進行為期一週的訪問,考察對方的教育成就和教育發展狀況。

 

第十九條

 

雙方努力在教學大綱中適當列入部分有關對方國家的歷史、文明和地理方面的內容。

 

第二十條

 

雙方鼓勵參加在對方國家舉辦的國際教科書展。

 

第二十一條

 

雙方鼓勵就學校建築規劃和實施階段的經驗進行交流,以便相互受益。

 

第二十二條

 

雙方鼓勵兩國高等院校的教授、專家及專業研究人員互訪,舉辦講座和進行學術交流。

 

第二十三條

 

雙方鼓勵交換有關高等教育方面的資訊、論文和期刊。

 

第二十四條

 

雙方鼓勵參加在兩國召開的培訓班、會議、研討會和學術研究班。

 

第二十五條

 

雙方鼓勵兩國高等院校間開展學術合作。

 

第二十六條

 

雙方努力推動兩國大學生文藝交流活動,互辦大學生文化周和不同教育領域的大學生聯誼會。

 

第二十七條

 

中方每年向阿方提供20人/年的中國政府獎學金名額,即每年在華享受中方獎學金的阿曼留學生總數不超過20人,用於接收本科生、碩士研究生和博士研究生。中方對獎學金獲得者免除學費及住宿費,並向其提供來華留學生綜合保險;獎學金生獲得者的生活費及往返國際機票由阿方提供。有關事宜通過外交途徑另行商定。

 

第二十八條

 

雙方互換有關教學大綱、教育計劃、教學課程等英文資料,旨在互認兩國大學和教育機構頒發的學位和證書。

 

第二十九條

 

雙方鼓勵在本國教授對方國語言,鼓勵互派語言教師,具體細節通過外交途徑商定。

 

四、體育與青年

 

第三十條

 

雙方鼓勵兩國在體育領域的交流與合作,在亞洲和國際體育事務中協調立場,有關交流事宜由兩國體育機構商定。

 

五、社會發展

 

第三十一條

 

雙方鼓勵兩國婦女機構和婦女組織之間的交流,加強互訪,分享資訊和經驗,以增進婦女之間的相互了解和友誼、促進婦女事業的發展。

 

第三十二條

 

鼓勵兩國高層婦女之間的接觸和交流。

 

第三十三條

 

強調舉辦兒童繪畫展,舉辦此類展覽可為兒童有效參與,並了解其他國家的經驗提供機會,同時,共同舉辦此類展覽對於鼓勵提高兒童繪畫技巧和能力,以便達到國際最高水準有著突出的作用。

 

六、總則與財務

 

第三十四條

 

關於本計劃中的人員交流、訪問人數和期限通過外交途徑商定。

 

第三十五條

 

派遣方負擔出訪團組的往返國際旅費;接待方負擔訪問團組在其境內的食宿、境內交通及緊急醫療等費用。

 

第三十六條

 

送展方負擔展品的往返國際運輸費和展品的全程保險費,其中包括展品在接待國展覽期間的保險。接待方負擔舉辦展覽的費用,包括場租費、保安費和相關服務費(即倉庫、籌展、燈光、空調、布撤展、宣傳品印刷、海報、宣傳冊及請柬製作等),同時承擔展品在其境內城市間的運輸費。

 

第三十七條

 

派遣方至少在開幕式前3個月向接待方提供有關展覽的文字和圖片資料。展品至少在開幕式前兩周運抵接待方展地。

 

第三十八條

 

若派遣方展品遺失或損壞,接待方有義務提供與此有關的所有文件供派出方向保險公司索賠。獲取上述文件的費用由接待方負擔。

 

第三十九條

 

雙方根據各自的有關財務制度向對方國留學生提供獎學金。

 

第四十條

 

執行本計劃項目的其他費用,凡本計劃中未明確規定的,雙方應根據各自的現行財政規定協商解決。

 

本計劃于二〇一〇年十二月十日在北京簽署,一式兩份,每份均用中文和阿拉伯文寫成,兩種文本具有同等效力。

 

中華人民共和國政府代表 阿曼蘇丹國政府代表

王文章 巴德爾

(簽字) (簽字)