條約

中華人民共和國政府和越南社會主義共和國政府旅遊合作協定(越南1994.04.08)

     

 

中華人民共和國政府和越南社會主義共和國政府(以下簡稱“雙方”),為促進兩國旅遊業的發展,加強兩國之間在旅遊方面的合作,同意簽訂本協定,條文如下:

 

第一條

 

雙方在互相尊重和平等互利的基礎上為長期合作發展旅遊業創造有利條件。

 

第二條

 

雙方將支援兩國旅遊公司組織本國旅遊者和第三國旅遊者赴對方國家旅遊。

 

第三條

 

雙方將加強在旅遊領域多方面的合作:

 

(一)支援兩國的旅遊企業建立和發展業務聯繫;

 

(二)鼓勵雙方旅遊企業按照兩國投資法的有關規定進行旅遊合作和投資。

 

第四條

 

雙方將加強在旅遊方面的經驗和資料的交流。

 

第五條

 

對本協定的任何修改和補充,需經雙方同意後用書面形式予以確定。

 

第六條

 

本協定自雙方履行各自的法律手續並相互通知之日起生效。

 

本協定有效期五年。如締約任何一方在期滿前六個月未以書面通知締約另一方要求終止本協定,則本協定有效期將自動延長五年。

 

本協定於一九九四年四月八日在河內簽訂,一式兩份,每份均用中文、越南文和英文寫成,三種文本同等作準。

 

中華人民共和國政府 越南社會主義共和國政府

代 表 代 表

劉毅 杜光中

(簽字) (簽字)