巴基斯坦

中華人民共和國政府和巴基斯坦伊斯蘭共和國政府旅遊合作協定(巴基斯坦2001.05.11)

     

 

中華人民共和國政府和巴基斯坦伊斯蘭共和國政府(以下簡稱“雙方”),為加強兩國友好關係,促進兩國人民的相互了解,在平等互利的基礎上擴大旅遊領域的雙邊合作,達成協定如下:

 

第一條

 

雙方應努力採取必要措施加強兩國在旅遊領域的合作。

 

第二條

 

雙方應鼓勵兩國各自的旅遊組織、旅行社和旅遊批發商之間建立聯繫與交流。

 

第三條

 

雙方應共同鼓勵來自第三國的旅遊者到對方國家旅遊。

 

第四條

 

雙方應相互交流旅遊資訊、資料和促銷、統計數據及人員培訓方面的經驗。

 

第五條

 

雙方應在製作兩國景點和風景區的影片和錄影帶方面加強交流與合作。

 

第六條

 

雙方應探討在旅遊投資領域合作的可能性。

 

第七條

 

雙方應加強在旅遊教育培訓領域的合作,並在旅遊教育和技術培訓方面相互提供協助。

 

第八條

 

根據本協定由一方向另一方派遣的技術人員應遵守其所在國的現行法律法規。

 

第九條

 

雙方的旅遊部門各自派遣一個由五人組成的旅遊考察團到對方國家進行為期七至十天的考察。考察團往返國際旅費由派遣國負擔,考察期間食宿費和國內交通費用由接待國負擔。

 

第十條

 

中華人民共和國政府指定國家旅遊局,巴基斯坦伊斯蘭共和國政府指定其少數民族、文化、體育和青年事務部(巴基斯坦旅遊開發公司),分別作為本協定的執行機構。

 

第十一條

 

為履行本協定條款,雙方授權各自執行機構在雙方商定的日期進行定期會晤,會晤在兩國首都輪流進行,討論雙方合作及合作計劃議定書等事宜。

 

第十二條

 

本協定自雙方完成各自的國內法律程式並相互通知之日起生效。本協定有效期兩年,如在協定期滿前六個月任何一方未書面通知對方終止本協定,則本協定有效期將自動延長兩年,並依此法順延。

 

本協定於二○○一年五月十一日在伊斯蘭堡簽訂,一式兩份,每份均用中文和英文寫成,兩種文本同等作準。

 

中華人民共和國政府 巴基斯坦伊斯蘭共和國政府

代 表 代 表

陸樹林 伊納姆·哈克

(簽 字) (簽 字)