哈薩克

中華人民共和國政府和哈薩克共和國政府關於在石油天然氣領域合作的協議(哈薩克1997.09.24)

     

 

中華人民共和國政府和哈薩克共和國政府,以下簡稱雙方,基於在平等互利基礎上進一步發展經貿關係的願望,為加強兩國在石油天然氣領域的合作,達成如下協議:

 

第一條 雙方認為,中華人民共和國和哈薩克共和國在石油天然氣領域開展互利合作對進一步推動兩國睦鄰友好關係的發展具有重要意義,符合兩國和兩國人民的根本利益。

 

兩國政府將採取一切必要措施,支援和鼓勵雙方主管部門及有關公司和企業彼此建立直接聯繫,探討進一步加強在石油天然氣領域合作的途徑,並不斷擴大合作規模。

 

第二條 雙方在平等互利和避免給對方造成經濟和生態損害的基礎上,加強在石油、天然氣、凝析油、石油産品和液化氣的勘探、開發、開採、加工和運輸領域的合作。

 

雙方同意採取有效措施,保證中國石油天然氣總公司與哈薩克共和國財政部私有化局簽署的阿克糾賓油氣公司股份購買協議和烏津油田恢復項目的順利實施。雙方同意,今後任何一方的石油公開招標項目都將通知對方。對不進行招標的項目,雙方可採取雙邊談判方式簽訂協議。

 

第三條 中方表示準備進口哈薩克的烴原料,並對哈方開發中國市場給予大力協助。

 

雙方將保證必要數量的石油和石油産品的運輸及其暢通無阻地過境本國領土。雙方商定,對通過本國的石油和石油産品的運輸費用應採用不歧視的價格和規範。石油和石油産品的價格按公平交易的原則由雙方商定。

 

第四條 雙方支援建設連接西哈薩克和中國西部地區的輸油管道。
中方表示同意該項目的可行性研究和建設將由中國石油天然氣總公司負責組織籌資及實施。

 

哈方表示同意給管道建設提供用地、安全保障,並保證哈薩克共和國法律,其中包括有關原油出口和進口管道建設所需物資和設備的法律穩定適用。

 

雙方商定,在建設石油管道時將利用雙方當地的勞動力資源、物資、設計和施工單位。

 

從中國派往哈薩克共和國的工程技術人員和其他人員的數量及其在哈薩克共和國境內居留的期限將由雙方根據哈薩克共和國法律通過簽訂紀要的方式個案處理。

 

第五條 為了協調上述管道的施工,雙方商定成立中哈聯合委員會和工作機構。根據雙方的協商,中國石油天然氣總公司和哈薩克國家輸油公司將成為雙方工作機構。

 

第六條 雙方將採取措施增加向中國通過鐵路運輸哈薩克原油的數量。

 

第七條 雙方商定,哈薩克能源資源部和中國石油天然氣總公司關於《油田開發和管道建設的總協議》由雙方授權簽署。兩國政府責成並監督雙方主管部門及有關公司和企業嚴格實施總協議。

 

第八條 經雙方同意,本協議可以修改和補充。

 

在發生爭執時,雙方將通過談判加以解決。

 

第九條 本協議自雙方完成為使協議生效所必須的各自國內法律程式並得到最後書面通知後生效。

 

本協議有效期五年,如在本協議期滿前六個月,締約任何一方未以書面形式通知另一方終止本協議,則本協議將自動延長五年。

 

如對本文的解釋出現分歧,以俄文本為準。

 

本協議于一九九七年九月二十四日在阿拉木圖簽訂,一式兩份,每份都用中文、哈文和俄文寫成,三種文本同等作準。

 

中華人民共和國政府 哈薩克共和國政府

代 表 代 表

李蘭清