條約

中華人民共和國政府向馬利共和國政府提供特殊優惠關稅待遇的換文(馬利2004.07.06)

     

 

中方去文

 

馬利共和國外交和國際合作部長莫克達爾·瓦內先生閣下閣下:
  我榮幸地告知閣下,為促進貴國經濟發展並加強我們兩國的經貿關係,中華人民共和國(下稱“中國”)政府決定對於出口至中國的原産于貴國的部分産品給予特別優惠關稅待遇(有關産品清單見附件Ⅰ),所列産品的進口關稅稅率將自2005年1月1日起降至零。
  有關原産地規則(見附件Ⅱ)及原産地證書的簽發和核查程式(見附件Ⅲ)已由中國海關總署制定完成,請貴國主管部門予以確認。
  如在特別優惠關稅待遇實施後,所列産品進口至中國的數量增加,對中國生産同類或直接競爭産品的國內産業造成嚴重損害或嚴重損害威脅,中國政府有權中止所設産品的特別優惠關稅待遇,並與貴國政府協商以尋求共同滿意的解決辦法。
  如蒙閣下復函確認,此函連同其附件Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ與閣下的復函即成為中國政府與貴國政府之間的一項協議。
  順致最崇高的敬意。

 

中華人民共和國駐馬利共和國
  特命全權大使
  魏文華
  (簽字、蓋章)
  二○○四年七月六日于巴馬科

 

馬方來文

 

中華人民共和國駐馬利共和國特命全權大使魏文華先生閣下閣下:
  我收到閣下第0111/BCEC/AC號來函,其內容如下:
  “(內容同我方去文)”
  我榮幸地告知閣下馬利共和國政府同意上述來函內容,並同意本函和閣下來函構成我們兩國政府間的一項協議。
  順致最崇高的敬意。

 

馬利共和國外交和國際合作部長
  莫克達爾·瓦內
  (簽字、蓋章)
  二○○四年十二月十七日于巴馬科