埃及

中華人民共和國資訊産業部與阿拉伯埃及共和國通信與資訊技術部資訊通信領域合作諒解備忘錄(埃及2006.12.06)

     

 

中華人民共和國資訊産業部與阿拉伯埃及共和國通信與資訊技術部(以下簡稱“雙方”),

 

考慮到資訊通信發展是推動兩國在21世紀貿易與科技交流和經濟與社會發展的主要因素;

 

認識到資訊通信技術在各領域的發展對兩國利益,尤其是開展國際商業活動的重要性;

 

認識到相互合作發展先進通信服務的必要性,資訊通信領域研究與開發的重要性,促進使用網際網路、人力資源開發的重要作用,以及促進軟體開發、資訊技術交流、通過更有效的競爭為雙方消費者提高服務品質和範圍的必要性;

 

進一步認識到促進雙方合作,以充分利用雙方的實力與機遇的必要性;

 

以雙方在鼓勵和支援合作夥伴關係、商業投資、電子知識研發、資訊通信技術與服務研發方面的共同利益為指導;

 

希望推動資訊通信領域互惠投資合作、技術開發和市場拓展;

 

希望加強在國際領域和資訊社會方面的合作關係。

 

達成如下諒解:

 

第一條

 

基本原則

 

本備忘錄的目的是鼓勵雙方在符合各自國家法律、法規和本備忘錄的前提下,在平等、互惠、互利的基礎上開展資訊通信領域合作。

 

鋻於資訊通信變化發展迅速,雙方特簽署本備忘錄以取代2002年10月簽署的《中華人民共和國資訊産業部與埃及阿拉伯共和國通信與資訊技術部合作諒解備忘錄》。

 

雙方鼓勵在企業、研究和教育機構、政府政策和監管機構及其他組織之間開展合作與交流。

 

第二條

 

合作範圍

 

雙方確定在以下共同感興趣的領域開展合作:

 

(一)有關監管、寬頻發展及農村通信的政策;

 

(二)資訊通信各領域的培訓,及兩國培訓機構間建立聯繫;

 

(三)就建立科技園區交流經驗;

 

(四)資訊通信政策與法規;

 

(五)資訊通信領域人力資源交流;

 

(六)依照中國政府于2006年1月12日發佈的《中國對非洲政策文件》,鼓勵在非洲開展資訊通信合作;

 

(七)貿易與投資促進及便利化;

 

(八)加強兩國資訊通信民營企業和組織之間的聯繫;

 

(九)資訊通信技術開發、應用及技術轉讓方面開展合作;

 

(十)確保中國資訊産業部和埃及通信與資訊技術部支援後者與中國企業在資訊通信領域開展合作,實施聯合研發活動;

 

(十一)雙方同意的其他資訊通信領域。

 

第三條

 

資訊通信合作工作組

 

一、為協調合作活動,雙方將分別指定一名代表負責確定合作的具體方向,組織資訊通信合作工作組,確保所有合作與交流活動的有效性。

 

二、雙方將成立資訊通信合作工作組(以下簡稱“工作組”),審議依據本備忘錄開展的合作活動進展,討論與本備忘錄相關的其他問題。

 

三、工作組將由雙方指定的代表組成,並依照雙方同意的日程,視需要輪流在中國和埃及召開會議。

 

四、工作組組成和主要議題需在每次會議前經雙方同意。

 

第四條

 

費用

 

依據本備忘錄第二、三、四條開展的所有合作活動應視雙方資金和其他資源的可用情況而實施。雙方將以協商一致的方式共同承擔所有合作活動的費用。

 

第五條

 

資訊發佈

 

依據本備忘錄開展合作活動時,除經對方書面授權,任何一方均不得向第三方披露或發佈由另一方提供的保密資訊。

 

第六條

 

修訂

 

本備忘錄經雙方書面同意後可以修訂。

 

第七條

 

有效期

 

本備忘錄自簽字之日起生效,有效期10年,除非一方提前6個月書面通知另一方終止本備忘錄。

 

本備忘錄的終止不影響依據本備忘錄正在進行的合作活動。

 

本備忘錄于二○○六年十二月六日在北京簽訂,一式兩份,每份均以中文、英文寫成,兩種文本同等作準。

 

中華人民共和國 阿拉伯埃及共和國

資訊産業部代表 通信與資訊技術部代表

王旭東 塔列克·卡邁勒

(簽 字) (簽 字)