當前位置:首頁> 區域和次區域經濟合作> 瀾滄江-湄公河次區域開發合作

GMS跨境電子商務合作平臺框架文件(英文)

文章來源:
文章類型: 內容分類:

Annex B
Framework on GMS Cross-border E-commerce Cooperation Platform

1. Background
In recent years, e-commerce as one of the most dynamic economic activities in the modern world, has maintained a momentum of rapid development, and played a catalytic role in stimulating member countries’ domestic demand and expanding international trade. To advance the development of cross-border e-commerce, share consumer markets, increase trade volume and reduce trade barriers in the GMS sub-region, the Premier of Peoples’ Republic of China (PRC) , Mr. Li Keqiang proposed to establish sub-regional Cross-border E-commerce Cooperation Platform at the 5th GMS Summit held in December 2014.

2. Objectives and Principles
GMS countries will promote the establishment of Cross-border E-commerce Cooperation Platform for the following purposes:
 To keep abreast with the rapid development of global cross-border e-commerce and accelerate the development of GMS e-commerce commodity market;
 To utilize e-commerce as a means to promote cross border trade and facilitate goods and commodity flows; and
 To help Medium, Small and Micro-sized enterprises (MSMEs) to better integrate into international market, and increase the chance for SMEs to better participate in global supply chains with lower cost.
GMS Cross-border E-commerce Cooperation Platform would bring together the existing e-commerce promotion agencies and trade promotion agencies in the region, build up a cooperation network and provide e-commerce enterprises a platform to facilitate information exchange, communication and cooperation. The Platform could also enhance member countries’ cooperation on e-commerce customs clearance facilitation, infrastructure development, e-commerce supporting services, and capacity buildings in the sub-region.
GMS Cross-border E-commerce Cooperation Platform would adhere to the principles of achieving mutual benefits, promoting open and inclusive growth, making decisions on consensus basis and pushing forward step by step, taking a market-oriented approach as well as enhancing participation of enterprises.

3. Key Cooperation Areas
 Enhance cohesion and cooperation of e-commerce enterprises among member countries.
Encourage member countries to foster innovation and entrepreneurial activities, promote exchanges and dialogues on industrial standards, transaction processes, information systems, logistics supply chain and business opportunities through the Cross-border E-commerce Cooperation Platform, strengthen cooperation between market participants, and help MSMEs to take part in cross-border e-commerce thus share the sub-regional consumer market.

 Promote facilitation of cross-border e-commerce customs procedure.
Encourage member countries to exchange customs policies and related information on different aspects of cross-border e-commerce, introduce best practices in promoting e-commerce customs facilitation, identify obstacles and challenges, and further promote customs facilitation while maintaining trade security.

 Encourage investment in cross-border e-commerce infrastructure.
Encourage member countries to further improve e-commerce infrastructure, complete cross-border e-commerce industry chain, explore the establishment of e-ports and other supporting facilities, advance extensive use of new generation network on e-commerce, and foster pioneers on e-commerce and exchange their experiences.

 Improve e-commerce supporting services system.
Encourage member countries to deepen exchange and cooperation on e-commerce supporting services policy. Explore new customs and quarantine surveillance patterns for export stimulation. Encourage banks and other payment agencies to provide payment services to cross-border e-commerce activities. Encourage member countries to improve e-commerce credit environment.

 Conduct capacity building on e-commerce
Encourage member countries to conduct capacity building cooperation through three tiers, i.e. government divisions, industrial associations and enterprises. Draw experiences from WTO, World Bank, ADB expertise and jointly seek the possibility of working with international institutions to carry out capacity building activities on e-commerce.

4. Working Arrangement
On voluntary basis, GMS member countries can recommend their e-commerce promotion agencies (associations), trade promotion agencies and e-commerce enterprises to jointly build up GMS Cross-border E-commerce Cooperation Platform. Members of the Platform may convene GMS e-commerce summit or seminars according to their interests and demand, so as to promote cooperation among enterprises, report on the progress of Platform implementation, and make policy recommendations to the GMS Economic Corridors Forum.

PRC (Yunnan) Lancang-Mekong Subregional Economic and Trade Development Center (LMEC) would like to take the responsibility to serve as focal point for the cooperation platform in the first three years, and will mobilize necessary resources for running this platform. After three years, the focal point can be jointly recommended and selected by the GMS member countries.

推薦文章:

    商務部網站版權與免責聲明:

    1、凡本站及其子站註明“文章類型:原創”的所有作品,其版權屬於商務部網站及其子站所有。其他媒體、網站或個人轉載使用時必須註明:“文章來源:商務部網站”。

    2、凡本站及其子站註明“文章類型:轉載”、“文章類型:編譯”、“文章類型:摘編”的所有作品,均轉載、編譯或摘編自其他媒體,轉載、編 譯或摘編的目的在於傳遞更多資訊,並不代表本站及其子站贊同其觀點和對其真實性負責。其他媒體、網站或個人轉載使用時必須保留本站註明的文章來源,並自負 法律責任。

    關於我們

    聯繫方式

    • 地址:中國北京東長安街2號
    • 郵編:100731
    • 電話:010-65197703
    • 傳真:010-65197903