Настоящее место: Главная страница> Выставки в Kитае

The first China International Import Expo will be held in Shanghai from November 5, 2018 to November 10, 2018.

Chinese President Xi Jinping announced on the Belt and Road Forum for International Cooperation that China will host China International Import Expo starting from 2018. In order to implement this important decision announced by President Xi Jinping, Chinese government has decided that the first China International Import Expo will be held in Shanghai from November 5, 2018 to November 10, 2018. Now all preparation work is pushed forward in adown-to-earth and orderly manner.

China welcomes countries all over the world to board the train of China’s development either for a fast ride or for a free ride and products and services with strengths, characteristics and competitiveness are welcomed to enter China’s vast market with a population of 1.3 billion. In the next five years, China is expected to import products and services worth more than ten trillion dollars. It is our sincere hope to, through holding of China International Import Expo, keep promoting trade liberalization and facilitation, make concerted efforts to make the cake of global trade bigger, give play to the leading role of economic and trade cooperation on the Belt and Road Initiative, make good use of the driving role of international trade on the growth of world economy, and contribute to a more vigorous, inclusive and sustainable economic globalization.

National Trade Investment Comprehensive Exhibition and Corporate Business Exhibition will be held at the first China International Import Expo. On the Country Pavilion for Trade and Investment, relevant countries will demonstrate their development in trade investment, including goods trade, service trade, industrial conditions, investment and tourism. It is only for demonstration rather than for making a deal. The Enterprise Business Exhibition consists of goods trade exhibition area and service trade exhibition area, of which the former includes intelligent and high-end equipment, consumer electronics, household appliances, clothing, consumer goods, automobiles, food and farm products, medical apparatus and instruments, medicine and health care, and the later includes emerging technologies, service outsourcing, innovative design, culture, education, and tourism services, etc. Through this platform, countries can sell their goods to China or other countries.

We sincerely welcome countries all over the world to take part in the first China International Import Expo. We will offer convenience to participating countries and their merchants, and provide necessary assistance and support for developing countries, especially the least developed countries. We will organize on-the-spot negotiations and purchase for domestic and foreign purchasers through multiple channels and arrange targeted matchmaking fairs according to the characteristics of the exhibits and China’s domestic consumption demands. We will also build a “one-stop” transaction platform to offer online and offline services, and continue to provide online exhibition and transaction services between expos.

We would like to work with countries all over the world and international organizations to build China International Import Expo into a first-class expo in the world, open new channels for international trade and cooperation, facilitate the interconnected growth of global trade and world economy, and achieve mutual benefit and common prosperity.

About CIIE:

1. Venue: National Exhibition and Convention Center (Shanghai)

2. Time: November 5th-10th, 2018

3. Hosts: Ministry of Commerce of the People's Republic of China

Shanghai Municipal People's Government

4. Supporters: The World Trade Organization,

United Nations Conference on Trade and Development

United Nations Industrial Development Organization

5. Organizers: China International Import Expo Bureau

National Exhibition and Convention Center (Shanghai) Co., Ltd.

6. Official Website: http://www.shanghaiexpo.org.cn/

Big Medium-sized Small

Связанные статьи:

    Заявление об авторских правах и отказе от ответственности сайта Министерства коммерции КНР:

    1. Авторские права на все статьи с указанием «Тип статьи: оригинальный», размещенные на сайте Министерства коммерции КНР и его дочерних сайтах, принадлежат сайту Министерства коммерции КНР и его дочерним сайтам. Другие СМИ, сайты или индивидуальные лица при их воспроизведении и использовании должны указать: «Источник: Министерство коммерции КНР».

    2. Все опубликованные на данном сайте и его дочерних сайтах статьи, помеченные «Тип статьи: воспроизведение», «Тип статьи: перевод», «Тип статьи: выборочное редактирование», являются работами, воспроизведенными, переведенными или выборочно отредактированными из других СМИ. Воспроизведение, перевод или выборочное редактирование имеют цель передать больше информации, а вовсе не означают, что сайт Министерства коммерции КНР и его дочерние сайты поддерживают мнения, высказанные в  этих статьях, и несут ответственность за их достоверность. При воспроизведении и использовании другие СМИ, сайты или индивидуальные лица должны сохранить источник статьи, указанный на сайте Министерства коммерции КНР или его дочерних сайтах,и должны сами нести юридическую ответственность.

    Пекинское время: 2020/04/08/6AM
    Здешнее время: 2020/04/08/2AM